As soon as I can, I will put up a table to compare the features offered by these tools.
If you know of any other translation QA tools, please let us know.
Update
Also added to the page a link to BlackJack.
A forum for discussion about quality and quality measurement in translation
18 comments:
Hi There,
If you want a free trial of QA Distiller, just visit www.qa-distiller.com/download and fill out the registration form.
Kind regards,
Thomas Vackier
www.yamagata-europe.com
When translators refer to "XBench", especially to newcomers, they should clarify that they're talking about ApSIC XBench, not the XBench Macintosh benchmark tool (at Xbench.com). This confused me until I figured it out.
I hope you test soon QA Distiller and Error Spy and provide us with another usefult review.
Wow these days it is impossible to try to just learn a language online...I would just like to learn a rare language without downloading or buying anything.
There is no software which can meet human proofreaders :-)
There are many online translation website are available to check your translation QA. Using these website online translation facility we can check our accuracy.
Happy New Year 2011!!
From-
http://www.document-translations.com
http://www.langjobs.com/translation-services.php
Translation Quality Assurance software (hereinafter referred to as TQA tools) compares source and target segments of bilingual texts (saved in .doc, .rtf, and .ttx files) in order to detect translation errors.
If you want to check your translation QA, you need to take help from an expert and experienced translator.Because no software OR any tool provide accuracy.
Great Post!!!!!!
german website translation
You can try a free tool developed by Moravia IT. It is called "Moravia PQAC" and you can check various file types.
https://qms.moravia-it.com/PqacOnline/login.jsp
It might look like an unnecessary cost increase at first glance, but I'd always recommend using language professionals for financial translation, the risk you run without them is sure to cost you much more in the end.
Luckily, I can't see machines taking over the jobs of human translators in the near future, as they have done with so many other professions (remember telephone operators?)
Hi,
Thanks to share this great blog.
I like your blog.
Thanks for sharing the awesome information and good points were stated in this article I was searching for this stuff and finally i get it a very good article for further information visit
Oracle Fusion Training
This is really too useful and has more ideas from yours. Keep sharing many techniques. Eagerly waiting for your new blog and useful information. Keep doing more. Thanks for reporting this issue. It has been fixed.
Oracle Fusion HCM Technical Online Training
You’re doing great work. In this blog we can get useful information. Thanks for posting this blog.
Please Click Here For More Details
https://www.calfre.com/UAE/Dubai/Al-Karama/Oracle-SQL-Training/listing
You have clearly explained the process thus it is very much interesting and I got more information from your blog.
Best Oracle Fusion SCM Training Institutes in Hyderabad
I like the efforts you have put in this, regards for all the great blog posts. Quality Assurance Jobs
Post a Comment