Better Localization has recently published an interesting article on how to predict the productivity of an MT and post-editing process.
The article also deals by necessity with the translation quality level of machine translation, as the productivity that can be achieved during post-editing heavily depends on the quality of the MT output.
I have some issues with some of the things the article says (for instance that "testers and cannot give reliable quantitative results in a cost-effective manner.": I believe that the work Franco and I have done on translation quality measurement is cost effective and could be adapted to MT as well, but the article is very well worth reading, and suggests a novel approach that looks promising.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment